torsdag 4 april 2013

Ursäkta svorskan

Jag är svensk och har bott i Norge i 4 år (förrut liksom). Nu bor jag återigen i Sverige men mitt ansvarsområde som säljare är Norge. Det betyder att jag befinner mig mycket i Norge. Och plötsligt så ändras min svenska till någon typ av svorksa, dvs blandning av svenska och norska. Utan att jag ens vet om det. Vips säger det bara. Det är oftast gänget på kontoret som upptäcker det här. Min saliga blandning och det blir mkt skratt och kommentarer om det. Och jag vet att jag även skriver lite konstigt. Konstiga meningar och så där. Lite svorska även här på bloggen. Jag ser det ett halvår efteråt ungefär. Just nu verkar allt klockrent. Så jag ber om ursäkt, den här bloggen är inte särskilt svensk ibland. Men va sjutton det är väl lite charmigt, eller hur? Ja men visst (när man frågar sig själv får man bäst svar).

Inga kommentarer: